Si pe Facebook Twitter

Va rugam asteptati
Prima pagina  ·  English version  ·  Feed-uri RSS  ·  Blog  ·  Concursuri  ·  Harta interactiva  ·  Stiri si evenimente

Heaney, da. Kavanagh, nu.

Publicat de Ciprian Macesaru in categoria Carte

In 2009 am fost in Irlanda (o pun aici la socoteala inclusiv pe cea de Nord) si, pe langa multe alte regrete pe care le-am incercat comparand (chestiune inevitabila, nu-i asa?) "ce-i la noi cu ce-i la ei", am constientizat faptul ca doi dintre marii poeti irlandezi nu au aparut inca in romaneste (cel putin nu in volum de autor). E vorba despre Patrick Kavanagh si Seamus Heaney. Ca scriitorii romani publicati in Irlanda sunt sublimi, dar lipsesc cu desavarsire, asta e cealalta fata a necazului (una mult mai dureroasa pentru noi), dar sunt convins ca excelentul program de sprijinire a publicarii literaturii romane in strainatate pus in practica de ICR va da roade si in "Insula Verde". Dar sa nu ma indepartez de subiect.

Iata ca spre sfarsitul anului trecut, Editura Polirom a publicat Tara mlastina si alte poeme (traducere de Dan Sociu; ilustratii de Tudor Jebeleanu), o antologie Seamus Heaney, nu una completa, dar una care prezinta o selectie foarte generoasa. Laureat al Premiul Nobel in 1995, Heaney este un poet ale carui carti se vand foarte bine, dupa cum reiese din spusele celor de la Los Angeles Time: "Doua treimi din cartile de poezie vandute in Marea Britanie purtau pe coperta numele lui Seamus Heaney. Si asta in ciuda faptului ca a protestat la includerea lui in The Penguin Book of English Verse cu aceste cuvinte: tineti minte, pasaportul meu e verde/ paharul cu voi nicicand n-am ridicat/ nici pentru Regina vreun strop n-am inchinat". Dar Heaney nu este un poet care militeaza frecvent pentru drepturile irlandezilor. Nu, el isi declara dragostea pentru tara sa intr-un alt mod, mai inalt din punct de vedere al constiintei artistice. Freamata Irlanda in el, oricine poate intelege asta. E de ajuns sa citesti astfel de versuri: "Am visat ca dormeam pe muschi de padure/ in Donegal, pe un mal de turba sub paturi, cu fetele/ expuse toata noaptea intr-o burnita umeda,/ palizi ca puii de mesteacan".

Cat despre Kavanagh, sa speram ca 2010 ni-l va aduce si-n romaneste. Alo, editurile, ni se pregateste ceva?      

Promo

Comentarii

Fara comentarii

Alte articole de Ciprian Macesaru

pAthosul lui Dan C. Mihailescu

Dan C. Mihailescu la Athos, efervescentul critic si istoric literar luptandu-se cu rigorile de pe Muntele Sfant, o plecare de frunte a unui om care-si doreste arzator sa devina umil, dar care ramane, fiindca nu vrea sa fie fals, in picioare ...
· Citeste in continuare

Cartile anului 2011

Desigur, n-am parcurs tot ce s-a publicat in 2011. Listele de mai jos sunt pur si simplu o selectie din ce am reusit sa citesc. Asadar, cartile din 2011 care mi-au placut cel mai mult. Ordinea lor este aleatorie. Cred ca 2011 a fost un an ...
· Citeste in continuare

Trei debutanti

In acest an, dintre poetii foarte tineri, i-am remarcat in special pe Dosa, Hutopila si Stoicovici. Cartea lui Andrei Dosa (n 1985), Cand va veni ceea ce este desavarsit (Editura Tracus Arte), este, probabil, cel mai bun debut in poezie din ...
· Citeste in continuare

Aerobiciclete… si-atat!

Am tot auzit vorbindu-se despre Aerobiciclete (Editura Brumar, 2010), volumul de poezie semnat de Bogdan O. Popescu. Unii vorbeau de el cu entuziasm, altii aruncau neinduratori cu piatra: „ah, BOP scrie precum optzecistii.” Cei ...
· Citeste in continuare

Pantera si istoria

 In Pantera sus, pe clavecin (Horia Garbea, Ed. Tracus Arte, 2011) intalnim o poezie limpede. Fiecare text are claritatea unei efigii, totul e bine conturat si precizat. Parabola si melancolia, simbolismul si patetismul, plus ludicul p ...
· Citeste in continuare
© Copyright 1998-2012 KOPA Publicatii SRL. Toate drepturile rezervate.